palabra del día

So here is a new word of the day which Carlos, my pal in Madrid, sent earlier today….Emperifollado   “used when somebody wears so much clothing, they look weird,” he writes… and the first thing I think of is The Emperor’s New Clothes. The verb emperifollarse means to preen oneself… and the english translation suggests, “dolled up”… but if one looks at the roots, one begins to get in trouble when one learns the meaning “follado”… so I’ll have to think on this a bit more.  In any case, let’s see what kind of useage we can make of emperifollado in an English sentence.        

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s